© 

Powered by LOFTER

突然发现网易云的极主题曲版《BLEED》歌词翻译更新了。(吓到?!)

不知道是哪位人才? 谢谢你的帮忙。

BLEED

ゲーム「龍が如く 極」OPテーマ

 翻译贡献:fdlh

根本没说过“需要你的慰藉"。没有“渐渐麻木”。没有“装作贪图安逸”。而是装作不在意输赢,其实却一直好强不想输给任何人。更加从没有撒娇打滚“我才不想要变强”。

怎么看都是适配极的剧情,在妹妹面前的一段内心独白。

之前的歌词译文把角色的形象固化为自己想象中依附他人的废物,然后瞎编,居然能至此且NBCS,我真觉得夸张,还是希望更多人想起当时似乎听过的这歌,看看锦山彰实际人设。

跟《红》那种所有角色都仿佛提及的主题歌不同,《BLEED》就纯粹是一首属于锦山彰的歌。我觉得它对我煽动力特别强,正面和负面情绪煽动起来都强。唉之前那个版本的瞎编翻译终于修正了稍微激动。

评论(3)
热度(10)
2019-03-28